先行予約というもの
先日,FOCAL STORE というサイトで

TUN-PH-100007 PRIE Ambassador for iPhone 3G B/W という商品の先行予約があった為,一応と思い申し込んでいました.すると先ほど,そのサイトから「本日発送致しました」という趣のメールが届きました.サイトを確認するとまだ先行予約となっており,公に販売は開始してないようです.とりあえず先行予約申し込みのみの販売のようです.こういう事ってあるのですね.ありなのでしょうか.正直日本語ってよく分からないなと思いました.まぁ他の言葉がよく分かるという訳でもないのですけど.
よやく(予約):[名]スル
1.前もって約束しておくこと.また,その約束.
「席を—する」「—をとる」「—金」
2.〔法〕将来一定の契約を締結することをあらかじめ約束する契約.三省堂提供「大辞林 第二版」
Tags: apple, FOCAL STORE, iPhone, ケース
This entry was posted
on 火曜日, 7 月 8th, 2008 at 23:20 and is filed under 日常.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
You can leave a response, or trackback from your own site.
